Chapter 10 (2)
關燈
小
中
大
手指,容許自己短暫迷失在對那股力量的崇敬與珍愛中,然後才擡起眼,重新註視著小女孩蒼白的臉。
“除了你自己以外,任何外物對它來說,都只會是束縛和阻礙。”
漫長而安靜的幾秒鐘裏,Credence什麽都沒說。他並沒有花太多時間去思考男人的這番話,對於自己所擁有的潛在能力,他已經親身體會了諸多證據,不能使用魔杖的事實雖然出乎意料,但並非完全難以想象。
“另外……我至今欠你一句道歉。”
這是不準確的,實際上他已經說過道歉了,在那天夜裏,那棟昏暗廢墟裏,他以為Credence沒有聽到,他知道這很重要。
“對不起,Credence,我欺騙了你。”
Credence望著他,思緒卻飄向了另一隅。那裏與他的力量無關,與魔杖無關,甚至與整個巫師社會都無關,他垂下眼睛,想要把這念頭從腦海中驅趕走。
“你在想什麽?”對方敏銳地捕捉到了。
“如果我……”
他剛一出聲就閉上了嘴,不讓自己問下去。這根本不是個什麽需要別人為他解答的問題,他已經隱約推斷出了答案,而Grindelwald忽然伸過手來,擡起了他的下巴。
“如果你什麽?”
“如果我沒有……如果我沒有這些,沒有這一切,沒有這種,力量,”他任由對方緊盯著他的雙眼,嗓音起初還算平穩,沒說幾句就開始分崩離析、搖搖曳曳,“如果我只是我,只是你那天晚上所以為的那樣,是個平庸的人,是個沒有、沒有魔法能力的人……”
Grindelwald毫無頭緒地盯著他。沒有任何一絲線索,也無從推斷,男人只能困惑得近乎無助地等待,等待Credence把這個聽起來萬分難堪的問題說完。
“你還會像這樣,重新找到我,對我道歉嗎?”
無須說些什麽,Grindelwald的眼神已經讓他明白了答案。男人坦誠得近乎無辜,沒有試圖耗費任何功夫來杜撰一個更好聽些的回應,他輕輕搖頭,目光從那張缺乏血色的小臉上收回,落到Credence背後的某處。
“我不會。”他咬字清晰而低沈,或許還可以稱得上有幾分溫柔,“他也不會。”
Credence怔怔地望著他,一時沒有作出反應,直到背後傳來呼喚聲,才猛地回過神——
“Felicity!”
Tina一路小跑過來,近乎粗暴地抓住他,把他扯出罩在餐桌上方的遮陽傘的範圍,跟著她一同出現的男人幾步跨上前來,將她們倆攔在身後。
“帶他走,現在。”他低語著吩咐Tina,“回灰石屋。”
周圍幾桌的人紛紛往這邊投來好奇的視線,如果事態不得到控制的話,他們必定會迅速引來更多註意。Tina沒有再多言,她不由分說地拽著Felicity離開那塊地方,幻影移形到了和小餐館隔了半條路的斜對角,緊接著快步往奇巧書店的方向走。Graves盯著坐在桌後的那個人,他已經在腦海中準備好了數十個攻擊性的咒語,只要Grindelwald膽敢起身去追,他便立刻出手,然而沒有,男人沒有輕舉妄動,他只是坐在那兒,一手捏住咖啡小勺心不在焉地把玩,直到Credence的瘦小身影跟著Tina Goldstein徹底消失在街角,他才收回視線,擡頭看向Percival Graves的臉。
“放輕松,‘部長’。”小勺的細頸憑空被掰折了,他手指一撂,把斷裂的兩截器皿扔到桌上,“周圍人這麽多,你要是在這裏跟我動手,不小心傷及無辜,回去就不好交差了。”
“你也知道‘傷及無辜’這個詞?”
Grindelwald露出難以置信的眼神,隨即又笑了,仿佛他碰巧弄明白了對方臉上那副壓抑著怒意的嚴肅表情究竟是為了什麽,並且覺得很有意思似的,“你不會還在為了那件事生氣吧?難道我也欠你一個道歉?”
他拉開對面的那把椅子,攤開手掌,示意Graves坐下。周圍幾個先前還在伸著脖子沖這邊看的人很快便覺得沒趣了——“估計是互相認識的熟人,剛才起了點小矛盾罷了”——他們接連轉開視線,回到了彼此前兩分鐘還在談論的話題上,Grindelwald更加輕松地仰向座椅靠背,沖不遠處的侍應生打了個響指,“再來一杯咖啡。”
他想起什麽,看回桌子對面那個還沒有坐下的人,“你喜歡多加糖,對嗎?“
*** *** ***
年輕的女侍應生腳踩輕快的步子走來,剛把手上的托盤放低,就感覺到這桌的兩位客人間充斥著某種異樣的氛圍。黑發男人臉上的嚴肅神情讓她咽下了原本準備好用來拉近距離的俏皮話,她動作麻利地把咖啡和方糖挪到二人面前的桌上後,沈默著迅速收回托盤,生怕自己會被什麽風暴給波及似的,腰肢一扭,迅速從大遮陽傘下逃離了。
“那小男孩是誰?”
被發問的男人露出失望而不耐的神情,縱身從椅背上向前坐起來,擅自抓起那幾塊方糖,一股腦全部丟進了熱騰騰的咖啡杯裏:“鏡子店裏的。他父母對一張鏡子著迷了,我就幫了他們一把,讓他們親自進去走走。小男孩總不能沒人照看吧?”
Graves立刻明白了剛才在路上遇到的那些傲羅出現的原因,想必是鏡子商店的人發現有顧客被封進了他們的陳列品裏之後,立刻向MACUSA報了此事。Grindelwald漫不經心地對斷裂成兩截的勺子施了個覆原咒,勺子恢覆如初,他把它捏起來,一點兒都不見外地戳進Graves的咖啡裏,不拘小節地快速攪拌,“那麽,那個小女孩又是誰?”
Graves短促地笑了一聲。他盯著對面的男人看了幾秒,像是在利用這點時間做出最後的決定,決定是留下來繼續交談,還是做些什麽別的,什麽他名義上應當做的,他抽出大衣口袋裏的右手,不易察覺地略微一抓,咖啡杯倏地從Grindelwald握住的小勺下挪開,自己移到了餐桌的另一頭。
“你為什麽還在紐約?”
Grindelwald撇了撇嘴,臉上的表情很容易讓人以為他因為黑發男人把自己的咖啡從他手下挪走而感到被冒犯了,“我以為這是個自由的國度,人們想留就留。”
“你以為錯了。”Graves捏起咖啡杯的細瓷把手,端到嘴邊,“它可以非常不自由,特別是對於——”
“身居高位的人?”“——罪犯。”
Grindelwald不以為然地勾起嘴角,笑意自負又無辜,似乎若是真要追究起來,他唯一相信確有不妥的,只是自己剛才隨意插話的行為。
“我的‘罪名’是什麽,你們還沒告訴我。”他一手搭到旁邊那把空椅子的椅背上,另一手擡起來搔亂頭發,盯著桌對面那個或許是美國巫師界第二有權力的人,“好吧,我攻擊了你,借用了點兒你的東西,我本來不需要這麽做的,如果你肯配合的話……”
“你感到害怕了?”
“什麽?”
Graves知道他聽得清清楚楚,所以沒有花費功夫把那個簡單的問題重覆一遍。金棕色頭發的男人收起笑意,盯著Graves的眼睛,他有一張英俊但蒼白的臉,當他這樣盯著什麽人的時候,臉上便顯得更加缺乏血色了。
“什麽叫我感到害怕了?”
“你攻擊我,盜取我的身份,在國會裏招搖撞騙,是因為你不害怕,因為你知道自己完全有本事那麽做。”Graves覺得咖啡還不夠甜,只喝了一口就放下了,“你的黑魔法水平在那些歐洲人之上,在我之上,可能也在皮奎裏之上。你不害怕我們任何人。”
Grindelwald神色友好地地眨了眨眼。這番話前半部分不大動聽,後半部分倒很誠實,他略一思量,決定不插話,讓男人繼續說下去。
“只可惜你沒能把Credence帶走。那個男孩擁有的力量超過了你我想象的範圍,這樣一股能使整個城市都為之戰栗的力量,卻不能站在你的身後,為你所用……”Graves皺起了眉輕輕搖頭,像是幾乎要為對方而感到惋惜了,“我可以想象,Gellert,這對你來說應該是一件值得恐懼的事。”
Grindelwald沒有急於駁斥,也沒有流露出任何惱羞成怒的跡象。他向後靠住椅背,瞇起眼睛打量Graves,視線從男人的眼睛移到胸前的衣襟,又移回到略微發白的兩鬢,他的思緒像是一瞬間飄向遠處,飄到了與男人所說的並不相幹的事上:“你現在還與你母親‘見面’麽,Percival?”
Graves重新抓緊咖啡杯的細把手,半天沒有端起,也沒有要松開的意思。
“我希望你一直都有記得代我向她問好。”
“這與我們的談話無關。”
“我只是想知道,這麽多年裏,你有沒有堅持練習那個咒語——”
“你我都知道那是年輕時的幼稚胡鬧。我不會為了撇清自己的責任就妄稱那全部是由於你的蠱惑,但你恐怕忘了一點,我們不是十五歲了,我早就過了那個分不清現實與幻想的年紀,這裏也不是德姆斯特朗——”
“這裏是你的地盤,我充分明白,‘親愛的’。”
“別那麽喊我。”
Graves松開咖啡杯,嗓音突然恢覆了片刻的沈靜,沈靜到變成另一種異樣的語氣,另一種全然不同的歇斯底裏。但很快,只有那短短幾秒,他又把它壓下去了,這不是坐在對面的人第一次試圖盜用他母親稱呼他的用詞,但那時的Grindelwald還是個淺金發頭發的少年,他還是個留著長頭發的年輕人,同樣的惡作劇在那時還算得上玩笑,算得上一個向來頑劣的男孩對另一個遠道而來的男孩所進行的小打小鬧的捉弄,而三十年過去了,如今一個人懷抱著用血債築成的遠大抱負,一個人走上了名正言順的權力巔峰,再重覆這樣的玩笑和捉弄,未免顯得太不合時宜了。
“那麽讓我重新修辭,”金棕色頭發的男人大方地改口,“這裏現在是你的地盤了,我充分明白,Percival。”
“你說的好像德姆斯特朗是你的地盤一樣。你是被開除的,Gellert,那兒並不屬於你。”
“當然了。不過,有時候我依舊想念那個地方。”
“為了什麽?”Graves脫口而出,毫不掩飾自己的難以置信,甚至有點被逗笑了,“每天午後就降臨的漫漫黑夜?那艘死氣沈沈的大船?還是封凍數千米的海岸線,和一場又一場把人困死的雪?”
“你從來都沒有喜歡過我的母校,這無可厚非,我也有相當不欣賞的學校。但別讓情感影響你做出公正的評價,Percival,你得承認德姆斯特朗是一個非凡的地方。”
“非凡在你們那臭名昭著的課程表上?”
Grindelwald笑了。他一手搭在桌上,食指輕輕叩擊桌面,眼看對方還在咄咄逼人地盯著他,他放慢叩擊的頻率,半點也沒顯得心虛。
“黑魔法根本不是你討厭德姆斯特朗的原因,你的眼界還沒有那麽狹窄——”
“謝謝,我的眼界的確如此‘狹窄’,看不出你的母校所醉心於的那些課程和訓練項目究竟都有什麽迷人之處。”
“如果你真的這麽排斥它,當初又為何願意作為伊弗莫尼的學生代表交換過去,在那裏進行為期一整年的學……”
對方並未打斷,但他忽然自己頓住了話頭。回想那段短暫的校園生活,盡管時隔多年,有些場景依然像枯葉上的脈絡一樣清晰,那個問題的答案是顯而易見的,就連Grindelwald也不得不承認,有時候只要他願意拿出一點功夫來琢磨人心,很多難解的謎團便不攻自破了:“……因為那意味著一個去往外國的正當理由,正當地逃離你父親的掌控,度過一個不需要回家的寒假。”
Graves扭臉看向了別處。他們側後方還坐著幾名年輕女巫,正在嘰嘰喳喳地高聲討論她們剛才在奇巧書店買到的什麽有關清除面部粉刺的咒語手冊,這給了他一定時間轉開頭,裝作註意力被吸走的樣子。他還能感覺到Grindelwald的目光,那目光就落在他一側的鬢角上,不緊不慢地等著,等他扭回臉,把話題繼續下去。
“但這仍然不足以說明你真的排斥黑魔法。它不是你願意交換過去的初衷,僅此而已。“
趁著Graves轉開頭的這十幾秒,Grindelwald又回憶起了更多場景。從大洋另一端的新大陸乘船而來的交換生,瘦削,黑色的長頭發,不怎麽主動與人攀談,被搭話時也算禮貌,只是看起來對這座地處巴倫支海的神秘學校並提不起什麽興趣,即便只是一言不發地站在那兒,也渾然透著股對身邊的新同學和新事物都漠不關心的態度。德姆斯特朗允許交換生們保留自己學校的穿著,但出於保暖的考慮,大多數孩子都入鄉隨俗,穿上了裘皮大衣或者夾絨長襖,戴上厚厚的圍巾、手套和狐皮帽子, Graves是唯一的例外,他走進禮堂的第一天就只穿了那身剪裁考究的黑色滾邊長袍,後面一段日子裏也只不過是換成了另外幾套款式類似的薄袍子,直到那天他們一起上飛行課,他被分到了Grindelwald的同隊,在他們從掃帚間走向操場的路上,Grindelwald看到了他在袖口下握緊的拳頭,聽到了他牙齒輕微發抖,呼吸混著克制的寒顫,當他終於不經意間瞥見身邊的金發男孩正在毫不遮掩地打量自己時,他也只是冷靜地吸了吸鼻子,繼續埋頭跟著隊長往前走。
後來,Graves的著裝甚至讓一些德姆斯特朗本校的男孩感到很受冒犯。依據他們的說法,這種特立獨行的穿著是一種對學校的“蔑視”,一種刻意將自己與周圍人分別出來的手段,他們計劃單獨找他“說說明白”,給他一頓教訓,而被Grindelwald得知後,這個計劃再無下文。在之後的某天夜裏,他曾問起Graves此事,為什麽你堅持要穿成這樣來德姆斯特朗?他得到的答案簡單到近乎好笑:因為Graves之前不知道這裏會這麽冷。
“你到現在都對德姆斯特朗沒好印象,純粹是因為你怕冷,怕得超乎尋常。”
“因為那裏冷得超乎尋常。”
“你還沒有去過真正寒冷的地方,德姆斯特朗不算什麽。”
“你到底想說什麽?”
“我已經告訴你了。”Grindelwald不滿地朝他一瞥,“我想說明的是,你對德姆斯特朗的厭惡來自於那裏的寒冷,而不是你對黑魔法的排斥。你從來不排斥它們,你為之著迷。”
“我也已經告訴過你,那是三十年前的事情。”
“你不會恰好也相信那套‘人會改變’的理論吧?”
“有些人會,有些人不會。你就沒怎麽變。”
“是麽?”
Graves沒有立刻接話。Grindelwald好整以暇地望著他,眼神裏第一次出現了不確定,不確定對方接下來要說些什麽,什麽可以用來證明他“沒怎麽變”的事情。
“你現在之所以耐得下性子跟我坐在這裏敘舊,跟德姆斯特朗的那段時光沒有什麽關系,而是因為你想要的人現在在我手裏,Credence在我手裏。就像當年你之所以提起興趣跟我接近,並非因為你想要成為我的朋友,你讀過幾本介紹伊弗莫尼校史的書,對那些有關校中魔物的描述感到好奇,即使交換過去的不是我,是任何一個伊弗莫尼的學生,你也會對他示好,讓他感到自己是你的朋友。”
在他停下後的幾秒鐘裏,Grindelwald保持著體面的沈默。沒等他開口回應什麽,Graves抿了一口已經開始發冷的咖啡,繼續低聲說下去:“你說服我人死可以覆生,幫助我在幻覺中愈陷愈深,不是因為你希望我能夠和母親重聚,而是因為終於找到了一個能夠供你研究亡回咒的人選。你來紐約找到我後,就連那套說辭都懶得修改,你依然試圖讓我相信人死可以覆生,說什麽只要我選擇跟隨你的腳步——”
“我記得我自己說過的話,Percival。”
“是這樣麽?”他不太確信地反問道,“那你應該能夠體會到這種三十年來如一的行為方式是多麽缺乏說服力了。”
“你根本沒有讓我把話說完,那天在你家裏。我充滿了誠意,我想要幫助你,讓你走上你早就該走上的路,而你的態度——”
Graves笑著搖了搖手指,示意金棕色頭發的男人別再說下去。這只是他的一個習慣動作,這些手勢他對下屬用慣了,即使不是工作場合,也常常自然而然地冒出來,出乎意料地是Grindelwald竟然配合地停下了,這給了他時間思考,同時為了自己竟然還能將這場對話進行下去而感到些許荒謬,他回憶那天Grindelwald不請自來的拜訪,回憶他們那段多半都在彼此駁斥的對話,和眼下正在進行的如出一轍,只不過要簡短得多,遭到偷襲前他正在對男人下逐客令,並沒有聽清對方那句“別輕易把你的背轉向我”。
“這跟我的態度無關。無論我那天用什麽態度對你,只要最後我拒絕你的提議,你都會毫不猶豫地在我轉過身時用昏迷咒,把我控制起來,將我的身份和權力挪為己用。這原本就是你的計劃之一,你沒有留給我任何選擇的餘地。”
“因為拒絕我是愚蠢的。因為人們總是做出錯誤的選擇,而我原本以為你不是‘人們’中的一員。”
言已至此,Graves知道這件事沒有什麽討論下去的必要了。他冷靜片刻,理清頭腦裏亂糟糟的思緒,剛要開口,又被對面的人搶走了先機:“你多久沒有見到你母親了?”
他花光了全身的力氣才按捺住施咒的沖動。Grindelwald的口氣裏聽不出奚落,但他沒在乎這個,他不動聲色地抓緊了桌旁另一把椅子的椅背,好讓那股正在橫沖直闖的情緒不從他的胸腔裏沖出,造成什麽按難以挽回的後果。
“你的那位小伴侶呢,你後來見到過他麽?”
Graves一言不發。
“你沒有把亡回術堅持下去的勇氣,我不強求你。但作為你曾經的朋友——不要否認,Percival,如果你對這個概念的定義也像我對它的要求一樣嚴苛的話,你甚至應該得出結論,我是你唯一的朋友——我想要再次提醒你:人們只在被他們的心愛之人認定消失後才會真正死去。在此之前,他們只是亡靈,孤獨地飄蕩在世界上,仍有被喚回的一線希望。你努力過,我很清楚你曾走到了哪一步,我希望我可以幫助你堅持下去,只可惜這是個無法交由他人代為完成的苦役,我沒有辦法代替你,如果你想要找回他們,只能靠你自己。”
“那都是些幻象。”Graves又看向了別處,他自顧自呢喃著,避免與金棕色頭發的男人直視,“那不是真的,那是我的幻覺。我分得清現實和夢境。”
“如果只是你的幻覺,我怎麽可能也看得到她?”
“你——”
“的確,我那時候就已經熟練掌握了攝魂取念,只比你的大腦封閉術稍微遜色那麽一點兒。”Grindelwald知道他的大腦封閉術是怎麽練成的,Graves對他簡短說過,是他的父親,如果不是那個男人曾一遍又一遍地闖入他的記憶,搜尋他母親逃跑的蹤跡,他不可能在那麽小的年紀就學會在自己的腦海裏架起堅不可摧的堡壘,“我沒有鉆進過你的腦子裏,Percival,即使我想,也還沒有這個能力。”
“人死不能覆生,最強大的黑魔法也無法逆轉這個事實。”與其說是在與Grindelwald爭辯,Graves看起來更像是在向自己確認,“他們的靈魂或許不會湮滅,但他們永遠不會真正回到——”
“那是對於衰老、疾病或意外所導致的死亡而言。你母親,還有你那位年輕的情人,恐怕並不享有這種奢侈的自然定理。”
有那麽一瞬間,Grindelwald可能是真的感到了幾分久違的後悔之情。他的目的已經達到了,在這句話之前,Graves的內心就已經開始動搖了,而如今男人臉上的表情仿佛如夢初醒,或者剛剛發現自己置身於噩夢裏,一群灰鴿子從天上飛回到不遠處的噴水池前,引得不少人發出興奮的驚呼,他受驚般地看過去,發現只是鴿子,定神眨了眨眼,這才看回桌對面的人。
“你自己嘗試過那個咒語麽?”
“我告訴過你,我沒有什麽想要喚回的人。這個古老的黑魔法起初沒有吸引走多少我的註意,那年在德姆斯特朗鼓勵你練習,只是一時興起。”
Graves聽出了事情有所轉折。
“你離開德姆斯特朗之後,我沒有再繼續研究亡回術。直到近兩年過去,我認識了一個人,在那之後不久,他失去了……”
Grindelwald在這裏停頓下來,為自己爭取時間斟酌用詞。他不自覺地輕輕吞咽了一下,喉結在頸部蒼白的皮膚下來回滾動,Graves認出了他臉上的那種神情,那種當他對自己將要敘述的事情懷抱某種深刻的困惑,但還是選擇承認它時會流露出的神情。
“他失去了一位對他來說非常、非常重要的人。”
“他找到你求助?”
Grindelwald搖頭,“他不知道亡回咒的存在。即使他知道了,也不會相信,這是很容易預料的。但在這件事之後,我開始繼續搜尋有關這個咒語的歷史和書籍,走訪那些據說對它有過親身經歷的人,我積累了不少資料,如果你還有興趣,我願意改天與你詳談,至於現在,先讓我們把話題轉回到最緊要的那件事上。”
“我目前最緊要的事,應該是把你送到地牢裏去。”
“不。你最緊要的任務,難道不是把那個男孩找出來,送到皮奎裏面前麽?”
Graves蹙起眉頭。他不打算問男人是從何處獲知皮奎裏給他下達的命令的,既然對方已經知道了,再去追究手段並無意義,他喝下幾口咖啡,他一直都不習慣咖啡放涼後那股酸澀的口感,好在這口酸澀讓他的思緒重新變得清醒,一個冒險的想法快速成形,他看回對面的人,擡起一邊胳膊,用食指和拇指夾握住下巴,顯露出為難的神色:“我本希望給他提供一個庇護所,保證他的安全,親自教授他魔法,但他一直表現得很不穩定,我想,或許我的確有些不自量力——”
“把他交給我,Percival。我是這個世界上唯一一個絕不會傷害他的人。”
“那天你找到了Goldstein家,你知道他就在那兒。為什麽那時候沒帶他走?”
“他已經對我喪失了信任,這是顯而易見的。”Grindelwald冷笑一聲,笑聲中夾雜了幾分不易察覺的挫敗與煩躁,“我們都知道那孩子身體裏藏著什麽樣的能力。如果我違背他的意願,強迫他跟我走,事情絕不會順利收場。”
“又是什麽使你覺得,只要我將他‘交給’你,這個難題就能得到解決?”
“噢,你這是在明知故問。”他又笑了,除了挫敗之外,這回更多出幾分暧昧的嘲諷意味,“他迷戀你。或者應該說他迷戀的是我,但隔著你的皮囊,而我們不必在這個問題上繼續做無謂的挖掘,這並不重要,重要的是現在看起來他跟隨你、依賴你,無論你說什麽,他都會願意聽信。”
“你想讓我說服他跟你走。我為什麽要這麽做?”
“我不止要他跟我走,我還要你,我要你也站到我身邊,Percival,我們想要達成的目標通往同一個方向,你還看不出來麽?這麽長時間以來你想要扳倒皮奎裏,你想要徹底掌握國會,撕毀拉帕波茨法案,你想要變革,把美國的巫師們從地底下拉到地面上來,像你母親希望的那樣,不再因為與麻瓜交往而受到迫害,不再繼續活在這樣一個徹底分裂與隔絕的社會裏——”
“我母親希望的是和平與自由,你想要的是特權和統治,Gellert,不要忽視這兩者的區別。”
“殊途同歸,Percival。殊途同歸。我需要你的支持,你也會需要我的,而Credence不是北美唯一活著的默然者,我知道還有更多,我們要找到他們,在他們被那些無知的父母或懦弱的暴徒害死之前,我們會共同組成一支強大的隊伍……”
一位侍應生經過他們旁邊的桌子,腳下的高跟鞋在路面的石子縫間發生磕絆,女孩重心瞬失,身子向旁邊那片堆滿了花盆碎片的地面上倒去。Graves眼疾手快地伸手一揮,鋒利的花盆碎片立刻騰空挪開,女孩還沒看清楚發生了什麽,一把收攏的遮陽傘橫掃過去,攔住了她下一刻就要栽倒在地上的身體。四下無聲,所有人的目光都聚集到了女孩搖晃著重新站直的身影上,沒等到人們反應過來,Graves一手抓住男人,隨著天旋地轉的眩暈感在後腦勺炸開,他堅持著沒有閉上眼睛,直到雙腳踩上地面,看清面前正是奇巧書店後門所在的那條無人的小路,他才松了口氣,松開了那條手臂。他強忍著去揪對方衣領的沖動,將金棕色頭發的男人踉蹌地往墻壁上推,“為什麽要在那兒念咒,嗯?”
“什麽?”Grindelwald一手還握著魔杖,他起初顯得有些震驚,隨即又被眼前人的怒意給逗笑了,“不忍心看那個女孩栽跟頭而已,怎麽了,紳士風度在你的國家也要被判刑?”
在他掏出魔杖揮舞遮陽傘之前,Graves已經用無聲無杖術移走了即將把女孩紮得遍體鱗傷的花盆碎片,即使她摔倒下去,也不會遭受什麽損傷。Grindelwald的後續幫助雖然優雅而貼心,卻必然招來在場所有人的註意,Graves不相信他真的不明白自己為何發怒:“如果你還想繼續在這個城市逍遙法外,我告訴你,把尾巴夾緊些,收起你那套作風,否則下一處我帶你移形幻影的終點就不再是幾百米之外,而是沃爾沃斯大廈的底層了。”
“沃爾沃斯大廈禁止向內移形幻影,你當我是什麽蠢貨,會連這個都不知道?”Grindelwald慢條斯理地嘲諷著,雖然這裏沒有別人,但他刻意壓低了沙啞的嗓音,像是在耳語,“我只是想向你展示,我們的配合依然非常默契。還記得德姆斯特朗的魁地奇球場麽?你回了伊弗莫尼之後,我很久都沒有再遇到像你那麽優秀的擊球手了。“
“那麽差勁的球場,很難不印象深刻。”
Graves甩手放開他,退後到另一面墻邊,朝那堆堵住出口的廢料後望去。好在附近沒人,書店的那扇木門也暫時沒有任何動靜,他看回Grindelwald的臉,男人也在打量著他,他走上前,直視那雙藍色的眼。
“那個男孩,我不能把他交給你。”
在對方臉色變化之前,他加快語速道:“他需要有我在場,才能信任別人。所以如果你打算教他什麽——”
“我們一起教他,沒有問題。他用得上兩位老師。”
對方答應得比他想象中幹脆得多。他略一點頭,也很幹脆似的,轉身走向木門,停在那兒思忖片刻,轉過頭對Grindelwald說:“找到落腳點後,去長島的傑夫斯頓治療中心,那裏供病人家屬使用的貓頭鷹棚誰都可以進去,並且不受監控。把你落腳點的地址派信到華爾道夫酒店的鍋爐房,收信人‘針頭’,他會把信安全轉達給我。”
“誰是‘針頭’?”
“照做就是。”
他打開木門,閃身走了進去。書店裏擠滿了人,沒有誰註意到角落的書架後有一扇破破爛爛的後門
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
“除了你自己以外,任何外物對它來說,都只會是束縛和阻礙。”
漫長而安靜的幾秒鐘裏,Credence什麽都沒說。他並沒有花太多時間去思考男人的這番話,對於自己所擁有的潛在能力,他已經親身體會了諸多證據,不能使用魔杖的事實雖然出乎意料,但並非完全難以想象。
“另外……我至今欠你一句道歉。”
這是不準確的,實際上他已經說過道歉了,在那天夜裏,那棟昏暗廢墟裏,他以為Credence沒有聽到,他知道這很重要。
“對不起,Credence,我欺騙了你。”
Credence望著他,思緒卻飄向了另一隅。那裏與他的力量無關,與魔杖無關,甚至與整個巫師社會都無關,他垂下眼睛,想要把這念頭從腦海中驅趕走。
“你在想什麽?”對方敏銳地捕捉到了。
“如果我……”
他剛一出聲就閉上了嘴,不讓自己問下去。這根本不是個什麽需要別人為他解答的問題,他已經隱約推斷出了答案,而Grindelwald忽然伸過手來,擡起了他的下巴。
“如果你什麽?”
“如果我沒有……如果我沒有這些,沒有這一切,沒有這種,力量,”他任由對方緊盯著他的雙眼,嗓音起初還算平穩,沒說幾句就開始分崩離析、搖搖曳曳,“如果我只是我,只是你那天晚上所以為的那樣,是個平庸的人,是個沒有、沒有魔法能力的人……”
Grindelwald毫無頭緒地盯著他。沒有任何一絲線索,也無從推斷,男人只能困惑得近乎無助地等待,等待Credence把這個聽起來萬分難堪的問題說完。
“你還會像這樣,重新找到我,對我道歉嗎?”
無須說些什麽,Grindelwald的眼神已經讓他明白了答案。男人坦誠得近乎無辜,沒有試圖耗費任何功夫來杜撰一個更好聽些的回應,他輕輕搖頭,目光從那張缺乏血色的小臉上收回,落到Credence背後的某處。
“我不會。”他咬字清晰而低沈,或許還可以稱得上有幾分溫柔,“他也不會。”
Credence怔怔地望著他,一時沒有作出反應,直到背後傳來呼喚聲,才猛地回過神——
“Felicity!”
Tina一路小跑過來,近乎粗暴地抓住他,把他扯出罩在餐桌上方的遮陽傘的範圍,跟著她一同出現的男人幾步跨上前來,將她們倆攔在身後。
“帶他走,現在。”他低語著吩咐Tina,“回灰石屋。”
周圍幾桌的人紛紛往這邊投來好奇的視線,如果事態不得到控制的話,他們必定會迅速引來更多註意。Tina沒有再多言,她不由分說地拽著Felicity離開那塊地方,幻影移形到了和小餐館隔了半條路的斜對角,緊接著快步往奇巧書店的方向走。Graves盯著坐在桌後的那個人,他已經在腦海中準備好了數十個攻擊性的咒語,只要Grindelwald膽敢起身去追,他便立刻出手,然而沒有,男人沒有輕舉妄動,他只是坐在那兒,一手捏住咖啡小勺心不在焉地把玩,直到Credence的瘦小身影跟著Tina Goldstein徹底消失在街角,他才收回視線,擡頭看向Percival Graves的臉。
“放輕松,‘部長’。”小勺的細頸憑空被掰折了,他手指一撂,把斷裂的兩截器皿扔到桌上,“周圍人這麽多,你要是在這裏跟我動手,不小心傷及無辜,回去就不好交差了。”
“你也知道‘傷及無辜’這個詞?”
Grindelwald露出難以置信的眼神,隨即又笑了,仿佛他碰巧弄明白了對方臉上那副壓抑著怒意的嚴肅表情究竟是為了什麽,並且覺得很有意思似的,“你不會還在為了那件事生氣吧?難道我也欠你一個道歉?”
他拉開對面的那把椅子,攤開手掌,示意Graves坐下。周圍幾個先前還在伸著脖子沖這邊看的人很快便覺得沒趣了——“估計是互相認識的熟人,剛才起了點小矛盾罷了”——他們接連轉開視線,回到了彼此前兩分鐘還在談論的話題上,Grindelwald更加輕松地仰向座椅靠背,沖不遠處的侍應生打了個響指,“再來一杯咖啡。”
他想起什麽,看回桌子對面那個還沒有坐下的人,“你喜歡多加糖,對嗎?“
*** *** ***
年輕的女侍應生腳踩輕快的步子走來,剛把手上的托盤放低,就感覺到這桌的兩位客人間充斥著某種異樣的氛圍。黑發男人臉上的嚴肅神情讓她咽下了原本準備好用來拉近距離的俏皮話,她動作麻利地把咖啡和方糖挪到二人面前的桌上後,沈默著迅速收回托盤,生怕自己會被什麽風暴給波及似的,腰肢一扭,迅速從大遮陽傘下逃離了。
“那小男孩是誰?”
被發問的男人露出失望而不耐的神情,縱身從椅背上向前坐起來,擅自抓起那幾塊方糖,一股腦全部丟進了熱騰騰的咖啡杯裏:“鏡子店裏的。他父母對一張鏡子著迷了,我就幫了他們一把,讓他們親自進去走走。小男孩總不能沒人照看吧?”
Graves立刻明白了剛才在路上遇到的那些傲羅出現的原因,想必是鏡子商店的人發現有顧客被封進了他們的陳列品裏之後,立刻向MACUSA報了此事。Grindelwald漫不經心地對斷裂成兩截的勺子施了個覆原咒,勺子恢覆如初,他把它捏起來,一點兒都不見外地戳進Graves的咖啡裏,不拘小節地快速攪拌,“那麽,那個小女孩又是誰?”
Graves短促地笑了一聲。他盯著對面的男人看了幾秒,像是在利用這點時間做出最後的決定,決定是留下來繼續交談,還是做些什麽別的,什麽他名義上應當做的,他抽出大衣口袋裏的右手,不易察覺地略微一抓,咖啡杯倏地從Grindelwald握住的小勺下挪開,自己移到了餐桌的另一頭。
“你為什麽還在紐約?”
Grindelwald撇了撇嘴,臉上的表情很容易讓人以為他因為黑發男人把自己的咖啡從他手下挪走而感到被冒犯了,“我以為這是個自由的國度,人們想留就留。”
“你以為錯了。”Graves捏起咖啡杯的細瓷把手,端到嘴邊,“它可以非常不自由,特別是對於——”
“身居高位的人?”“——罪犯。”
Grindelwald不以為然地勾起嘴角,笑意自負又無辜,似乎若是真要追究起來,他唯一相信確有不妥的,只是自己剛才隨意插話的行為。
“我的‘罪名’是什麽,你們還沒告訴我。”他一手搭到旁邊那把空椅子的椅背上,另一手擡起來搔亂頭發,盯著桌對面那個或許是美國巫師界第二有權力的人,“好吧,我攻擊了你,借用了點兒你的東西,我本來不需要這麽做的,如果你肯配合的話……”
“你感到害怕了?”
“什麽?”
Graves知道他聽得清清楚楚,所以沒有花費功夫把那個簡單的問題重覆一遍。金棕色頭發的男人收起笑意,盯著Graves的眼睛,他有一張英俊但蒼白的臉,當他這樣盯著什麽人的時候,臉上便顯得更加缺乏血色了。
“什麽叫我感到害怕了?”
“你攻擊我,盜取我的身份,在國會裏招搖撞騙,是因為你不害怕,因為你知道自己完全有本事那麽做。”Graves覺得咖啡還不夠甜,只喝了一口就放下了,“你的黑魔法水平在那些歐洲人之上,在我之上,可能也在皮奎裏之上。你不害怕我們任何人。”
Grindelwald神色友好地地眨了眨眼。這番話前半部分不大動聽,後半部分倒很誠實,他略一思量,決定不插話,讓男人繼續說下去。
“只可惜你沒能把Credence帶走。那個男孩擁有的力量超過了你我想象的範圍,這樣一股能使整個城市都為之戰栗的力量,卻不能站在你的身後,為你所用……”Graves皺起了眉輕輕搖頭,像是幾乎要為對方而感到惋惜了,“我可以想象,Gellert,這對你來說應該是一件值得恐懼的事。”
Grindelwald沒有急於駁斥,也沒有流露出任何惱羞成怒的跡象。他向後靠住椅背,瞇起眼睛打量Graves,視線從男人的眼睛移到胸前的衣襟,又移回到略微發白的兩鬢,他的思緒像是一瞬間飄向遠處,飄到了與男人所說的並不相幹的事上:“你現在還與你母親‘見面’麽,Percival?”
Graves重新抓緊咖啡杯的細把手,半天沒有端起,也沒有要松開的意思。
“我希望你一直都有記得代我向她問好。”
“這與我們的談話無關。”
“我只是想知道,這麽多年裏,你有沒有堅持練習那個咒語——”
“你我都知道那是年輕時的幼稚胡鬧。我不會為了撇清自己的責任就妄稱那全部是由於你的蠱惑,但你恐怕忘了一點,我們不是十五歲了,我早就過了那個分不清現實與幻想的年紀,這裏也不是德姆斯特朗——”
“這裏是你的地盤,我充分明白,‘親愛的’。”
“別那麽喊我。”
Graves松開咖啡杯,嗓音突然恢覆了片刻的沈靜,沈靜到變成另一種異樣的語氣,另一種全然不同的歇斯底裏。但很快,只有那短短幾秒,他又把它壓下去了,這不是坐在對面的人第一次試圖盜用他母親稱呼他的用詞,但那時的Grindelwald還是個淺金發頭發的少年,他還是個留著長頭發的年輕人,同樣的惡作劇在那時還算得上玩笑,算得上一個向來頑劣的男孩對另一個遠道而來的男孩所進行的小打小鬧的捉弄,而三十年過去了,如今一個人懷抱著用血債築成的遠大抱負,一個人走上了名正言順的權力巔峰,再重覆這樣的玩笑和捉弄,未免顯得太不合時宜了。
“那麽讓我重新修辭,”金棕色頭發的男人大方地改口,“這裏現在是你的地盤了,我充分明白,Percival。”
“你說的好像德姆斯特朗是你的地盤一樣。你是被開除的,Gellert,那兒並不屬於你。”
“當然了。不過,有時候我依舊想念那個地方。”
“為了什麽?”Graves脫口而出,毫不掩飾自己的難以置信,甚至有點被逗笑了,“每天午後就降臨的漫漫黑夜?那艘死氣沈沈的大船?還是封凍數千米的海岸線,和一場又一場把人困死的雪?”
“你從來都沒有喜歡過我的母校,這無可厚非,我也有相當不欣賞的學校。但別讓情感影響你做出公正的評價,Percival,你得承認德姆斯特朗是一個非凡的地方。”
“非凡在你們那臭名昭著的課程表上?”
Grindelwald笑了。他一手搭在桌上,食指輕輕叩擊桌面,眼看對方還在咄咄逼人地盯著他,他放慢叩擊的頻率,半點也沒顯得心虛。
“黑魔法根本不是你討厭德姆斯特朗的原因,你的眼界還沒有那麽狹窄——”
“謝謝,我的眼界的確如此‘狹窄’,看不出你的母校所醉心於的那些課程和訓練項目究竟都有什麽迷人之處。”
“如果你真的這麽排斥它,當初又為何願意作為伊弗莫尼的學生代表交換過去,在那裏進行為期一整年的學……”
對方並未打斷,但他忽然自己頓住了話頭。回想那段短暫的校園生活,盡管時隔多年,有些場景依然像枯葉上的脈絡一樣清晰,那個問題的答案是顯而易見的,就連Grindelwald也不得不承認,有時候只要他願意拿出一點功夫來琢磨人心,很多難解的謎團便不攻自破了:“……因為那意味著一個去往外國的正當理由,正當地逃離你父親的掌控,度過一個不需要回家的寒假。”
Graves扭臉看向了別處。他們側後方還坐著幾名年輕女巫,正在嘰嘰喳喳地高聲討論她們剛才在奇巧書店買到的什麽有關清除面部粉刺的咒語手冊,這給了他一定時間轉開頭,裝作註意力被吸走的樣子。他還能感覺到Grindelwald的目光,那目光就落在他一側的鬢角上,不緊不慢地等著,等他扭回臉,把話題繼續下去。
“但這仍然不足以說明你真的排斥黑魔法。它不是你願意交換過去的初衷,僅此而已。“
趁著Graves轉開頭的這十幾秒,Grindelwald又回憶起了更多場景。從大洋另一端的新大陸乘船而來的交換生,瘦削,黑色的長頭發,不怎麽主動與人攀談,被搭話時也算禮貌,只是看起來對這座地處巴倫支海的神秘學校並提不起什麽興趣,即便只是一言不發地站在那兒,也渾然透著股對身邊的新同學和新事物都漠不關心的態度。德姆斯特朗允許交換生們保留自己學校的穿著,但出於保暖的考慮,大多數孩子都入鄉隨俗,穿上了裘皮大衣或者夾絨長襖,戴上厚厚的圍巾、手套和狐皮帽子, Graves是唯一的例外,他走進禮堂的第一天就只穿了那身剪裁考究的黑色滾邊長袍,後面一段日子裏也只不過是換成了另外幾套款式類似的薄袍子,直到那天他們一起上飛行課,他被分到了Grindelwald的同隊,在他們從掃帚間走向操場的路上,Grindelwald看到了他在袖口下握緊的拳頭,聽到了他牙齒輕微發抖,呼吸混著克制的寒顫,當他終於不經意間瞥見身邊的金發男孩正在毫不遮掩地打量自己時,他也只是冷靜地吸了吸鼻子,繼續埋頭跟著隊長往前走。
後來,Graves的著裝甚至讓一些德姆斯特朗本校的男孩感到很受冒犯。依據他們的說法,這種特立獨行的穿著是一種對學校的“蔑視”,一種刻意將自己與周圍人分別出來的手段,他們計劃單獨找他“說說明白”,給他一頓教訓,而被Grindelwald得知後,這個計劃再無下文。在之後的某天夜裏,他曾問起Graves此事,為什麽你堅持要穿成這樣來德姆斯特朗?他得到的答案簡單到近乎好笑:因為Graves之前不知道這裏會這麽冷。
“你到現在都對德姆斯特朗沒好印象,純粹是因為你怕冷,怕得超乎尋常。”
“因為那裏冷得超乎尋常。”
“你還沒有去過真正寒冷的地方,德姆斯特朗不算什麽。”
“你到底想說什麽?”
“我已經告訴你了。”Grindelwald不滿地朝他一瞥,“我想說明的是,你對德姆斯特朗的厭惡來自於那裏的寒冷,而不是你對黑魔法的排斥。你從來不排斥它們,你為之著迷。”
“我也已經告訴過你,那是三十年前的事情。”
“你不會恰好也相信那套‘人會改變’的理論吧?”
“有些人會,有些人不會。你就沒怎麽變。”
“是麽?”
Graves沒有立刻接話。Grindelwald好整以暇地望著他,眼神裏第一次出現了不確定,不確定對方接下來要說些什麽,什麽可以用來證明他“沒怎麽變”的事情。
“你現在之所以耐得下性子跟我坐在這裏敘舊,跟德姆斯特朗的那段時光沒有什麽關系,而是因為你想要的人現在在我手裏,Credence在我手裏。就像當年你之所以提起興趣跟我接近,並非因為你想要成為我的朋友,你讀過幾本介紹伊弗莫尼校史的書,對那些有關校中魔物的描述感到好奇,即使交換過去的不是我,是任何一個伊弗莫尼的學生,你也會對他示好,讓他感到自己是你的朋友。”
在他停下後的幾秒鐘裏,Grindelwald保持著體面的沈默。沒等他開口回應什麽,Graves抿了一口已經開始發冷的咖啡,繼續低聲說下去:“你說服我人死可以覆生,幫助我在幻覺中愈陷愈深,不是因為你希望我能夠和母親重聚,而是因為終於找到了一個能夠供你研究亡回咒的人選。你來紐約找到我後,就連那套說辭都懶得修改,你依然試圖讓我相信人死可以覆生,說什麽只要我選擇跟隨你的腳步——”
“我記得我自己說過的話,Percival。”
“是這樣麽?”他不太確信地反問道,“那你應該能夠體會到這種三十年來如一的行為方式是多麽缺乏說服力了。”
“你根本沒有讓我把話說完,那天在你家裏。我充滿了誠意,我想要幫助你,讓你走上你早就該走上的路,而你的態度——”
Graves笑著搖了搖手指,示意金棕色頭發的男人別再說下去。這只是他的一個習慣動作,這些手勢他對下屬用慣了,即使不是工作場合,也常常自然而然地冒出來,出乎意料地是Grindelwald竟然配合地停下了,這給了他時間思考,同時為了自己竟然還能將這場對話進行下去而感到些許荒謬,他回憶那天Grindelwald不請自來的拜訪,回憶他們那段多半都在彼此駁斥的對話,和眼下正在進行的如出一轍,只不過要簡短得多,遭到偷襲前他正在對男人下逐客令,並沒有聽清對方那句“別輕易把你的背轉向我”。
“這跟我的態度無關。無論我那天用什麽態度對你,只要最後我拒絕你的提議,你都會毫不猶豫地在我轉過身時用昏迷咒,把我控制起來,將我的身份和權力挪為己用。這原本就是你的計劃之一,你沒有留給我任何選擇的餘地。”
“因為拒絕我是愚蠢的。因為人們總是做出錯誤的選擇,而我原本以為你不是‘人們’中的一員。”
言已至此,Graves知道這件事沒有什麽討論下去的必要了。他冷靜片刻,理清頭腦裏亂糟糟的思緒,剛要開口,又被對面的人搶走了先機:“你多久沒有見到你母親了?”
他花光了全身的力氣才按捺住施咒的沖動。Grindelwald的口氣裏聽不出奚落,但他沒在乎這個,他不動聲色地抓緊了桌旁另一把椅子的椅背,好讓那股正在橫沖直闖的情緒不從他的胸腔裏沖出,造成什麽按難以挽回的後果。
“你的那位小伴侶呢,你後來見到過他麽?”
Graves一言不發。
“你沒有把亡回術堅持下去的勇氣,我不強求你。但作為你曾經的朋友——不要否認,Percival,如果你對這個概念的定義也像我對它的要求一樣嚴苛的話,你甚至應該得出結論,我是你唯一的朋友——我想要再次提醒你:人們只在被他們的心愛之人認定消失後才會真正死去。在此之前,他們只是亡靈,孤獨地飄蕩在世界上,仍有被喚回的一線希望。你努力過,我很清楚你曾走到了哪一步,我希望我可以幫助你堅持下去,只可惜這是個無法交由他人代為完成的苦役,我沒有辦法代替你,如果你想要找回他們,只能靠你自己。”
“那都是些幻象。”Graves又看向了別處,他自顧自呢喃著,避免與金棕色頭發的男人直視,“那不是真的,那是我的幻覺。我分得清現實和夢境。”
“如果只是你的幻覺,我怎麽可能也看得到她?”
“你——”
“的確,我那時候就已經熟練掌握了攝魂取念,只比你的大腦封閉術稍微遜色那麽一點兒。”Grindelwald知道他的大腦封閉術是怎麽練成的,Graves對他簡短說過,是他的父親,如果不是那個男人曾一遍又一遍地闖入他的記憶,搜尋他母親逃跑的蹤跡,他不可能在那麽小的年紀就學會在自己的腦海裏架起堅不可摧的堡壘,“我沒有鉆進過你的腦子裏,Percival,即使我想,也還沒有這個能力。”
“人死不能覆生,最強大的黑魔法也無法逆轉這個事實。”與其說是在與Grindelwald爭辯,Graves看起來更像是在向自己確認,“他們的靈魂或許不會湮滅,但他們永遠不會真正回到——”
“那是對於衰老、疾病或意外所導致的死亡而言。你母親,還有你那位年輕的情人,恐怕並不享有這種奢侈的自然定理。”
有那麽一瞬間,Grindelwald可能是真的感到了幾分久違的後悔之情。他的目的已經達到了,在這句話之前,Graves的內心就已經開始動搖了,而如今男人臉上的表情仿佛如夢初醒,或者剛剛發現自己置身於噩夢裏,一群灰鴿子從天上飛回到不遠處的噴水池前,引得不少人發出興奮的驚呼,他受驚般地看過去,發現只是鴿子,定神眨了眨眼,這才看回桌對面的人。
“你自己嘗試過那個咒語麽?”
“我告訴過你,我沒有什麽想要喚回的人。這個古老的黑魔法起初沒有吸引走多少我的註意,那年在德姆斯特朗鼓勵你練習,只是一時興起。”
Graves聽出了事情有所轉折。
“你離開德姆斯特朗之後,我沒有再繼續研究亡回術。直到近兩年過去,我認識了一個人,在那之後不久,他失去了……”
Grindelwald在這裏停頓下來,為自己爭取時間斟酌用詞。他不自覺地輕輕吞咽了一下,喉結在頸部蒼白的皮膚下來回滾動,Graves認出了他臉上的那種神情,那種當他對自己將要敘述的事情懷抱某種深刻的困惑,但還是選擇承認它時會流露出的神情。
“他失去了一位對他來說非常、非常重要的人。”
“他找到你求助?”
Grindelwald搖頭,“他不知道亡回咒的存在。即使他知道了,也不會相信,這是很容易預料的。但在這件事之後,我開始繼續搜尋有關這個咒語的歷史和書籍,走訪那些據說對它有過親身經歷的人,我積累了不少資料,如果你還有興趣,我願意改天與你詳談,至於現在,先讓我們把話題轉回到最緊要的那件事上。”
“我目前最緊要的事,應該是把你送到地牢裏去。”
“不。你最緊要的任務,難道不是把那個男孩找出來,送到皮奎裏面前麽?”
Graves蹙起眉頭。他不打算問男人是從何處獲知皮奎裏給他下達的命令的,既然對方已經知道了,再去追究手段並無意義,他喝下幾口咖啡,他一直都不習慣咖啡放涼後那股酸澀的口感,好在這口酸澀讓他的思緒重新變得清醒,一個冒險的想法快速成形,他看回對面的人,擡起一邊胳膊,用食指和拇指夾握住下巴,顯露出為難的神色:“我本希望給他提供一個庇護所,保證他的安全,親自教授他魔法,但他一直表現得很不穩定,我想,或許我的確有些不自量力——”
“把他交給我,Percival。我是這個世界上唯一一個絕不會傷害他的人。”
“那天你找到了Goldstein家,你知道他就在那兒。為什麽那時候沒帶他走?”
“他已經對我喪失了信任,這是顯而易見的。”Grindelwald冷笑一聲,笑聲中夾雜了幾分不易察覺的挫敗與煩躁,“我們都知道那孩子身體裏藏著什麽樣的能力。如果我違背他的意願,強迫他跟我走,事情絕不會順利收場。”
“又是什麽使你覺得,只要我將他‘交給’你,這個難題就能得到解決?”
“噢,你這是在明知故問。”他又笑了,除了挫敗之外,這回更多出幾分暧昧的嘲諷意味,“他迷戀你。或者應該說他迷戀的是我,但隔著你的皮囊,而我們不必在這個問題上繼續做無謂的挖掘,這並不重要,重要的是現在看起來他跟隨你、依賴你,無論你說什麽,他都會願意聽信。”
“你想讓我說服他跟你走。我為什麽要這麽做?”
“我不止要他跟我走,我還要你,我要你也站到我身邊,Percival,我們想要達成的目標通往同一個方向,你還看不出來麽?這麽長時間以來你想要扳倒皮奎裏,你想要徹底掌握國會,撕毀拉帕波茨法案,你想要變革,把美國的巫師們從地底下拉到地面上來,像你母親希望的那樣,不再因為與麻瓜交往而受到迫害,不再繼續活在這樣一個徹底分裂與隔絕的社會裏——”
“我母親希望的是和平與自由,你想要的是特權和統治,Gellert,不要忽視這兩者的區別。”
“殊途同歸,Percival。殊途同歸。我需要你的支持,你也會需要我的,而Credence不是北美唯一活著的默然者,我知道還有更多,我們要找到他們,在他們被那些無知的父母或懦弱的暴徒害死之前,我們會共同組成一支強大的隊伍……”
一位侍應生經過他們旁邊的桌子,腳下的高跟鞋在路面的石子縫間發生磕絆,女孩重心瞬失,身子向旁邊那片堆滿了花盆碎片的地面上倒去。Graves眼疾手快地伸手一揮,鋒利的花盆碎片立刻騰空挪開,女孩還沒看清楚發生了什麽,一把收攏的遮陽傘橫掃過去,攔住了她下一刻就要栽倒在地上的身體。四下無聲,所有人的目光都聚集到了女孩搖晃著重新站直的身影上,沒等到人們反應過來,Graves一手抓住男人,隨著天旋地轉的眩暈感在後腦勺炸開,他堅持著沒有閉上眼睛,直到雙腳踩上地面,看清面前正是奇巧書店後門所在的那條無人的小路,他才松了口氣,松開了那條手臂。他強忍著去揪對方衣領的沖動,將金棕色頭發的男人踉蹌地往墻壁上推,“為什麽要在那兒念咒,嗯?”
“什麽?”Grindelwald一手還握著魔杖,他起初顯得有些震驚,隨即又被眼前人的怒意給逗笑了,“不忍心看那個女孩栽跟頭而已,怎麽了,紳士風度在你的國家也要被判刑?”
在他掏出魔杖揮舞遮陽傘之前,Graves已經用無聲無杖術移走了即將把女孩紮得遍體鱗傷的花盆碎片,即使她摔倒下去,也不會遭受什麽損傷。Grindelwald的後續幫助雖然優雅而貼心,卻必然招來在場所有人的註意,Graves不相信他真的不明白自己為何發怒:“如果你還想繼續在這個城市逍遙法外,我告訴你,把尾巴夾緊些,收起你那套作風,否則下一處我帶你移形幻影的終點就不再是幾百米之外,而是沃爾沃斯大廈的底層了。”
“沃爾沃斯大廈禁止向內移形幻影,你當我是什麽蠢貨,會連這個都不知道?”Grindelwald慢條斯理地嘲諷著,雖然這裏沒有別人,但他刻意壓低了沙啞的嗓音,像是在耳語,“我只是想向你展示,我們的配合依然非常默契。還記得德姆斯特朗的魁地奇球場麽?你回了伊弗莫尼之後,我很久都沒有再遇到像你那麽優秀的擊球手了。“
“那麽差勁的球場,很難不印象深刻。”
Graves甩手放開他,退後到另一面墻邊,朝那堆堵住出口的廢料後望去。好在附近沒人,書店的那扇木門也暫時沒有任何動靜,他看回Grindelwald的臉,男人也在打量著他,他走上前,直視那雙藍色的眼。
“那個男孩,我不能把他交給你。”
在對方臉色變化之前,他加快語速道:“他需要有我在場,才能信任別人。所以如果你打算教他什麽——”
“我們一起教他,沒有問題。他用得上兩位老師。”
對方答應得比他想象中幹脆得多。他略一點頭,也很幹脆似的,轉身走向木門,停在那兒思忖片刻,轉過頭對Grindelwald說:“找到落腳點後,去長島的傑夫斯頓治療中心,那裏供病人家屬使用的貓頭鷹棚誰都可以進去,並且不受監控。把你落腳點的地址派信到華爾道夫酒店的鍋爐房,收信人‘針頭’,他會把信安全轉達給我。”
“誰是‘針頭’?”
“照做就是。”
他打開木門,閃身走了進去。書店裏擠滿了人,沒有誰註意到角落的書架後有一扇破破爛爛的後門
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)