小說王耽美小說網

作品相關 (1)

關燈
=================

書名:天堂之果

作者:Sunness

文案:

2013年舊文,上部已完結並修訂。因個人原因,本文下部暫停更新。回歸日期未定,有緣再見。

上帝將天堂之果拋向人間之前,戰火燎原。

撒旦拾果而藏,於是罪惡燃盡火光中的信仰;

彌賽亞捧果而獻,於是福澤滋潤灰燼下的重生。

簡介:1873年,經濟蕭條的西西裏島籠罩在黑手黨與政府相互勾結的陰霾之中。泥潭之下有人伸出了手,試圖抓住能夠驅趕貧困和恐懼的天堂果實——譬如說喬托·彭格列以翻譯官的身份潛入布魯尼公爵莊園,打探政府情報的同時,悄悄組建了西西裏的居民自衛隊……

【真相總結】

頑固的邪惡□□者與鍥而不舍的智慧平民之間的一場拉鋸戰。

以男主為代表的一方:“給我們和平!給我們面包!”

以女主為代表的一方:“想得美!就不給!”

本文又名《論如何將敵人拉入後宮》、《當人格魅力發揮到極致》、《一個橄欖引發的血案》等等

內容標簽:西方羅曼 家教 恩怨情仇 少年漫

搜索關鍵字:主角:喬托·彭格列 ┃ 配角:彌涅耳瓦·布魯尼,初代彭格列家族,溫蒂·卡特·布魯尼,科紮特·西蒙,眾多原創人物 ┃ 其它:獻給喬托·彭格列和那些為榮耀果實奮鬥的人們,獻給我的故鄉湖南株洲,獻給我童年的夥伴們,我愛你們

==================

☆、前傳《救贖》

這是這個故事的前傳,《救贖》。

因為單獨開了短篇,但考慮到故事的完整性,還是想發到這篇文下面來。所以為了避免被認為是刷積分,就把《救贖》的內容放在本章的作者有話說裏。

作者有話要說: 前傳:《救贖》(傳送門:→)

信仰源於愛。

它是救贖,也是重生。

“孩子,這是你的罪孽,亦是你的福祉。”——史鐵生

BGM:川井憲次 - La Sola

01.

安娜是在貧民窟長大的。

剛獲得統一的意大利王國帶走了戰爭,卻沒有帶來人們渴望的溫飽。北意大利在貴族的帶動下建起了一座座工廠,整日流連於工廠與貧民區之間的工人們疲憊而麻木,一雙雙眼睛看著滾滾黑煙從巨大的煙囪口翻湧而出,撲向天空仿佛能寬恕一切罪惡的懷抱;南意大利依舊在春日蔓延的疾病籠罩下掙紮,農人守著貧瘠的土地,黑手黨的槍聲在教堂的鐘聲下肆無忌憚,嬰孩的繈褓多數成了死亡的溫床。

人們總想著遠離故鄉,最終發現這個國家並沒有給他們留下能夠安居的地方。

安娜沒有離開西西裏的能力,即便她從未想過,這也是上帝不將絕望給予她的恩賜。她的父親在她出生前不久死在了戰場上,哥哥湯姆陪伴她住在西西裏距離托爾托裏奇小鎮不遠的貧民窟裏,做了妓/女的母親每個月會來看望他們,並帶給他們幾片硬邦邦的黑面包,足夠他們吃上一個月。

在安娜的印象裏,貧民窟內從不缺少犯罪和死亡。一幢幢灰色的石砌小屋殘破不堪,幸運的貧民能夠找到防水布來做屋頂勉強擋去風雨,卻阻止不了暴徒輕而易舉地從屋頂爬進屋子。安娜記得,幾乎每天夜裏都會有人掀開他們家油膩骯臟的防水布跳進屋來,粗暴地翻找值錢的東西,在一無所獲後或許還會將他們兄妹兩毒打一頓。湯姆總在這時緊緊地把安娜護在懷裏,緊咬著牙根不敢還手,甚至不敢吭聲。

貧民窟中出生的孩子很少能在瘟疫的折磨下活過第一年,存活下來的他們通常瘦小而又骯臟,誰也不知道自己什麽時候會在饑餓疾病又或者是黑手黨的子彈下死去。而真正有與他們同齡的人死去時,除了將他們帶到這個世界的或生或死的親人,多數人感受到的並不是悲傷。貧民們總是欣喜若狂地搶奪倒在貧民窟街巷中屍體的遺物,最後留下再也無法思考的赤裸遺骸慢慢腐爛。

安娜知道湯姆一開始並不這麽做。直到一個極寒的冬季到來後,安娜才沈默地站在貧民窟的一條巷口,呼吸著像是快要結冰的空氣裏令人作嘔的腐肉的味道,看著湯姆松開她的手拔腿跑向一具倒在血泊裏的屍體,笨拙地扒下屍體的衣服,然後又跑回來,顫抖著胡亂將那沾血的衣服套在她單薄的身軀上。

“安娜,不怕,我們會活下去,不怕……”他用冰涼的嘴唇親吻她發紫的額頭,而她在寒風中瑟瑟發抖,能夠帶給她溫暖的只有那件破破爛爛的衣服上溫熱的血,還有湯姆滾燙的眼淚。

對於他們來說,活下去才是最重要的。安娜驚恐而不知所措地看著湯姆緊繃的下顎時,終於漸漸將這句話記在心裏。

她六歲那年,十二歲的湯姆在墨西拿港口找到了一份搬運貨物的活兒。他每天踩著黎明前的黑夜離家,在深夜才拖著疲乏的身體回到他們在貧民窟的小石屋。安娜就是在這樣的日子裏遭遇了一次殘暴的不幸——小偷爬進屋時她一如既往縮在角落裏一聲不吭,那個黑暗中瞧不清面孔的男人卻在發現她以後按著她的後頸將她壓在紮人的幹草堆上,扯下她的褲子強/暴了她。

撕裂似的疼痛傳來的時候,安娜只懂得尖叫和嚎哭,無助地抓著粗糲墻壁的手指被劃得鮮血淋淋。她就像西西裏荒棄的麥田裏那只剩下一件破舊衣衫的稻草人,要被冬日凜冽的寒風扯碎。

湯姆回來時,安娜靜靜地在幹草堆上赤條條地趴著,半張著嘴,幾乎以為自己已經死去。她聽到湯姆的驚呼,感覺到湯姆沖上來抱住自己,迷蒙中委屈地哭了出來。

第二年的春天,安娜躲在屋子的門縫後頭,看到自己染了瘟疫的母親索菲亞被其他妓/女拋在了家門口。索菲亞病得不省人事,安娜扯著她的雙臂把她拖進屋時發現她是那麽的輕,輕得連安娜細小的胳膊都變得那麽有力。

安娜幫著湯姆拆下屋頂的防水布,用它把屋子隔成了兩半。他們再沒有每個月都能拿到的幾片黑面包,湯姆不得不將自己賺來的少得可憐的錢換來一丁點食物,給母親和妹妹充饑。

兩個月後,港口的工人們發現湯姆在照顧患了瘟疫的母親,因此湯姆丟掉了這份來之不易的活兒。湯姆開始尋找新的活兒做,安娜就在貧民窟外大片的狗尾草裏拔出能吃的草根,舍不得嚼,小心翼翼地吮一口它們苦澀的汁液,再帶回家餵給母親。

有時安娜會餓暈在野草叢中,臨近黃昏時自個兒醒過來,爬起身歪歪趔趔地跑回家。那天她醒來時黑夜已悄悄爬進貧民窟,她明白這是充斥著貧民窟大街小巷的罪惡耀武揚威的時候。安娜躡手躡腳地鉆進小巷,緊緊將早已被烈日烘烤得幹癟的野草揣在兜裏,摸黑走向家的方向。她經過一條巷子時發現有兩個男孩兒正扭打在一起,其中一個男孩兒抓起了一旁的石塊狠狠往另一個男孩兒腦門上砸去,在對方斷氣後從對方手裏搶來了什麽東西,而後匆匆地要跑出巷子。

安娜來不及躲閃,險些被男孩兒撞倒。她怔怔地擡起頭來,看清了男孩兒就是自己的哥哥,湯姆。他還有些錯愕,手裏抓著從那個被他殺死的男孩兒那兒搶來的一只死老鼠。

那個晚上,安娜饑腸轆轆地看著湯姆將那只死老鼠烤熟,分給了她和索菲亞,自己則只吃掉一條尾巴。那是安娜幾年來頭一次嘗到肉的味道。她以為她會睡得很安穩,卻在半夜裏聽見了湯姆悶悶的哭聲。

安娜在黑暗中睜開眼,看到湯姆模糊的身影跪在屋子的角落裏,正對著墻上用石灰石畫出的十字架偷偷地哭。

“請寬恕我……寬恕我的罪……”

他縮成一團,仿佛正被前所未有的痛苦折磨,雙手合什,聲音顫抖,囈語一般的祈求虔誠而卑微。

冬天過去以後,他們的母親在寒冷中死去。他們想要偷偷地埋葬她,卻很快被其他人發現。不論安娜和湯姆怎樣嘶吼著阻止,都驅趕不了一哄而入的貧民們——他們奪走了索菲亞身上所有的東西,甚至有人粗魯地用剪刀剪掉了她的頭發,留下她幹瘦發青的赤裸的屍體,攤開四肢醜陋地紮在幹草堆裏。

安娜捏著索菲亞指尖發黑的手,看到湯姆發著抖爬到小石屋畫有十字架的那個角落,匍匐在那白色的十字架前,泣不成聲。

第二天的黎明,安娜獨自離開貧民窟,找到了卡塔拉尼廣場。薩蒂西瑪教堂的鐘樓敲響晨時的鐘聲,噴泉清澈的水柱湧起,天幕曦微,青色的天光鋪灑在教堂鐫刻著天堂之物的墻壁上,拱門上方耶穌的雕像微垂雙眼,目光仁慈。

安娜裹著邋遢的單衣,癡傻地凝望著它,忘記了如何在寒冷中顫抖。

她隱隱聽到教堂內唱詩班練習的聲音。空靈的嗓音吟唱著神聖的曲調,像是將一束聖潔的光打進她的眼裏,驚得她忍不住顫栗。安娜偷偷走進教堂,循著歌聲來到唱詩班練習的房間。她躲到半掩的門後,向房間內窺伺。

那些孩子整齊地站成三排,一遍又一遍不知倦地重覆練習著一首歌。監督他們的是在教會學校工作的神職人員,他緊皺著眉,在有孩子的聲線稍稍突出時會兇狠地拎出他們,揪著他們的耳朵將他們拎起來,或用長長的指揮棒抽他們的臉頰,對他們拳腳相加。他們吟唱的歌曲神聖而光明,上帝卻好像從未走進他們的眼裏,那一雙雙眼睛中只有恐懼和憎恨。

安娜想起了湯姆。他一直渴望著能夠穿上體面的衣服,帶著她走進教堂,跪在上帝面前祈求、禱告。可就在西西裏,就在貧民窟,就在他們居住的那個沒有屋頂的殘破小屋的角落裏,那個用石灰石畫出的日漸模糊的十字架此刻卻像是比這間教堂更加接近上帝存在的地方。

安娜忽然間就掉下了眼淚。她不知道自己究竟為什麽而哭,但她感到了羞愧和痛苦,除此之外好像還有另一種情緒在折磨著她,將她擠壓得越來越渺小,快要消失在塵埃裏。

那是安娜頭一次感覺到,有一雙眼睛在看著他們。那雙眼睛看著她,看著湯姆,看著他們的母親,看著貧民窟裏活著的人們,看著好像永遠沈浸在苦痛和絕望中的西西裏。她活了下來,這生命恐怕就是上帝的寬恕,可她懷揣著罪惡,甚至不懂得什麽叫做寬恕。

她蜷縮在門邊不敢發出聲音,一下下胡亂地抹著眼淚,直到一只小手將一塊手帕遞到了她的面前。安娜擡起臟兮兮的臉,看到了蹲在自己身邊的男孩兒。那打扮幹凈的男孩兒,他有著一頭柔軟的金發,穿著托爾托裏奇小鎮上的男孩子們喜歡的粗布襯衫和馬甲,金褐色的眼睛目光溫順如鹿。

男孩兒見她不接手帕,就小心地用手帕替她擦幹臉上的淚花,壓低聲音問她:“你是從托爾托裏奇那邊來的麽?”

安娜咬著嘴唇不說話。她還在不停地掉眼淚,她聞到了自己身上那來自於貧民窟的腐爛發臭的味道,也聞到了男孩兒身上牛奶的香甜氣味。她從沒有哪一刻這麽清楚地感受得到自己與別人的不同,也不敢想象這樣一個男孩兒會同自己說話。男孩兒還在給她擦眼淚,她忍不住躲閃,生怕弄臟了他的手帕。

然而金發男孩兒臉上沒有露出任何厭惡的表情。他像是看出了她眼裏的懼怕,安撫地揉了揉她的頭發,柔軟的掌心將溫熱的溫度帶給她冰涼的發絲,一點兒也不介意上頭的泥垢。

“雖然不知道發生了什麽,但我相信一切都會過去的。”男孩兒的聲音還很稚嫩,卻像那些吟誦著美麗詩篇的唱詩班的孩子們的嗓音一樣好聽,輕柔,甚至更有某種力量:“爸爸告訴過我,耶和華很快就會來的。他是災難的解救者,所以一切難過的事都會過去。”

安娜低下頭,擡手捂住了臉,終於聲淚俱下。

唱詩班的歌唱停了下來,她聽到神職人員一面詢問著一面走向他們的聲響,聽到孩子們的竊竊私語,聽到天光破曉後教堂外逐漸出現的喧鬧聲。但安娜聽得最清楚的,還是男孩兒堅定而耐心的話語。

“會好起來的。”他輕輕說。

那是一八六一年,嚴冬將要過去的時候。安娜記住了男孩兒的名字。

他叫做喬托,喬托·彭格列。而很多年以後她才知道,這天喬托剛從他的教父那兒得知他的父母已在解放那不勒斯的戰爭中犧牲。他來到教堂為他的父母祈禱,也相信著他父親的話,相信著他的父親以及無數的西西裏人付諸生命開創的未來——為了意大利,為了西西裏,更是為了他們的所愛。

BGM:

02.

一八六二年的春天,托爾托裏奇的大地主湯姆·蒙托決定資助墨西拿教會,給予貧民幫助。

安娜趴在狗尾草叢裏,被馬車車輪滾過泥濘小徑的聲響驚醒。她已經被饑餓折磨整整一個星期,顫抖著用瘦弱的胳膊支起身體,爬到路邊,撥開草叢,看到一輛接一輛裝載滿滿的馬車駛向卡塔拉尼廣場。安娜楞楞地咬著嘴中苦澀的草根,遠遠凝望被晨光籠罩的薩蒂西瑪教堂,在發黑的視野裏仿佛見到聖光中上帝低垂的眼睛正看向西西裏最骯臟的角落。

湯姆找到她時,幾乎是哭著扶住她的下腋將她背起來的。安娜感到湯姆背著她飛快地跑著,她的臉頰磕在他瘦削的肩膂上,顴骨壓得生疼。影影綽綽中她瞧見有很多人在跟湯姆一樣奔跑,從貧民窟跑向北方,那個教堂的鐘聲傳來的地方。

“安娜,別睡,我們有吃的了,哥哥帶你去吃熱面包……”安娜聽到耳邊不斷重覆的湯姆的聲音,帶著哭腔,絕望,又好像飽含著無盡的希望。

安娜記得,那天無數貧民洪水一般湧進卡塔尼亞廣場,湯姆背著她赤腳而行,好幾次被瘋狂的人們擠得跌倒。他害怕安娜被踩傷,就把她安置在廣場邊的一顆苦柚樹下,反覆叮囑她要在這裏等他,才發了瘋似地再次擠進人群中。

這時還是初春,安娜擡起頭能夠看到苦柚樹光禿禿的枝椏上新抽出的嫩芽。那點零星的嫩綠乖巧地舔著晨時的露珠,像是在飲下最甜美的甘露,剔透的露珠折射出寶石般璀璨的亮光,一點點地滋潤掙脫出雲層的朝陽。安娜看得出神,餓得犯暈的腦袋讓她的視線內翻滾起黑霧,可那光依舊明亮,落入她的眼睛裏,使她沐浴在溫暖中。

“安娜,安娜。”忽然有人輕輕拍了拍她的肩,等她低頭看過去的時候,映入眼簾的是金發男孩兒琥珀石似的金褐色眼睛,他柔軟的金發好像要融入陽光中,眼神還是跟他們第一次遇見時一樣溫軟:“是我,喬托。你還記得我嗎?去年這個時候,我們在教堂見過的。”

安娜眨了眨疲憊的雙眼,微張著嘴,發不出半個音節。她怎麽可能忘記他,穿著那麽幹凈的男孩兒,目光永遠像是帶著溫度一般,能夠讓他那雙眼睛看著的人感到溫暖。而她依然骯臟瘦小,邋遢得就像臭水溝裏的老鼠。

他為什麽會同她說話呢?安娜不明白。他看上去和她是完全不同的人,在他面前,她恨不得變成一粒小小的塵埃。

“你餓不餓?是不是人太多,進不去?”喬托原本將半個身子藏在了苦柚樹後頭,見她不敢說話,才小心地繞到樹前,在她身旁席地坐下,從懷裏抱著的紙袋裏拿出一塊面包,往她手邊遞了遞:“這是我從裏面帶出來的,你先吃一點吧。要不要再喝點湯?我幫你端一碗來。”

安娜看了看他,又看了看他手上的面包。那是塊熱烘烘的新鮮面包,她甚至能瞧清它冒出的熱氣。安娜從沒有見過剛烤出來的新鮮面包,她記得以前母親帶給她和哥哥的黑面包,冰冷的,硬邦邦的,每回只能咬一小口。

她有點兒恐慌,低頭瞧瞧自己臟兮兮的小手,上頭沾滿了泥汙,或許還有血汙。她緊張地在自個兒的衣服上擦了擦手板,卻又發現她單薄的衣衫也那麽臟。但那塊面包是那麽的幹凈,就像拿著它的金發男孩兒那樣幹凈。她再次擡頭,兩手攥著衣角,顯得手足無措。

喬托悄悄將她的動作收進了眼底。他挪了挪身子,湊近她,一點兒也不因自己體面的衣衫挨上了她邋遢發臭的衣物而惱火或是嫌惡,盡管安娜已經像受到了驚嚇的小動物似的縮向另一邊。他只好摸摸她的頭發,又鄭重地把面包往她跟前送了送,輕聲安慰:“別怕,快吃吧。”

安娜猶豫許久,終於伸出發抖的手接過面包,用牙尖細細咬了一口。她不敢慢慢咀嚼,還沒嘗清楚味道就咽了下去,然後捧著面包,習慣性地想要揣進兜裏——它足夠她吃上半個月。喬托見狀趕緊捉住她的手,撞見她驚恐的視線才不大好意思地收回手,捧了捧懷裏的紙袋,靦腆地笑起來:“吃完它吧,我這裏還有很多。”

安娜不可置信地看著他,怔楞半天才又把面包挪回嘴邊,小心翼翼地咬了第二口。她將那一小口面包含在嘴裏,詢問似地再看看喬托,就好像他沒有點頭,她就不敢咽下去。金發男孩兒像是被她謹慎的模樣逗笑了,沒有一絲一毫的不耐煩,而是一次又一次鼓勵地揉揉她的腦袋。

安娜就這樣一口一口慢慢吃掉了半個面包。很快,卡塔尼亞廣場那邊傳來了尋找什麽人的動靜。

“喬托!”一個紅發男孩兒首先發現了苦柚樹下的金發男孩兒,動作敏捷地鉆過重重人墻跑到他們面前,匆匆掃了眼喬托身邊的安娜,註意力的片刻的停頓,又飛快地轉向了喬托:“你跑來這兒幹什麽,湯姆在到處找你。”

男孩兒的個頭比喬托要高些,發色像火一樣張揚,臉龐已褪去了孩童的嬰兒肥,白凈的面頰上五官還未長開,卻瞧得出一股野性的勁兒。可他皺著眉頭,表情是與那股野性勢頭截然相反的沈穩。

“抱歉,G,我只是想出來看看。”安娜看見喬托昂起頭對男孩兒抱歉地微笑,接著細聲細語地告訴她:“安娜,我先離開一下,你在這裏等我好嗎?”

安娜點點頭,看著他站起身,而後目送他跑往教堂,消失在攢攢人頭中。紅發男孩兒並沒有急著離開,他低頭望著安娜,像是在沈思些什麽,過了半會兒才問:“你是湯姆的妹妹?我是說,修鐵路的湯姆。”

安娜抓緊面包,縮著身子不吭聲。她知道湯姆在半年前幹起了修鐵路的活兒,而這半年來貧民窟裏不斷有人來找湯姆的麻煩,很多時候她都是獨自面對那些麻煩的。她並不知道湯姆除了幹活兒還在外邊做了什麽,但就像湯姆保護她一樣,她也用沈默來保護自己的哥哥。安娜做好了準備挨打,又或者被扯碎衣服強暴。除了湯姆,她不害怕再失去點什麽。

“算了,也好。”紅發男孩兒卻沒有追問,也沒有像那些暴徒對她拳打腳踢。他又看了她一會兒,就追著喬托離開了。安娜擡起眼來看著仍在源源不斷地擠往教堂的人們,再也找不到紅發男孩兒的身影。

她想,他沒有想要傷害他們。或許這是因為,他是喬托的朋友。

湯姆沒過多久就回到了苦柚樹下。安娜發現他的眼眶通紅,手裏沒有拿任何食物。她明白湯姆領回來的食物恐怕在他走出教堂後就被搶走了。他這麽瘦弱,怎麽能抵擋那些瘋狂地渴望著食物的人?

“我這兒有面包,湯姆,還是熱的。”安娜雙手捧起那剩下的半個面包想遞給湯姆,卻沒有力氣站起來,眼裏映著那半邊面包,越來越覺得它太少,因此自責地垂下腦袋:“對不起,我吃掉了一半。我實在太餓了。”

她責怪自己沒有早點兒想到這些。如果她沒有吃掉那半個面包,他們兩個可以依靠它再撐半個月。湯姆沒有說話,他從不責怪她。他把她抱起來,凝視著她的眼睛。安娜也看著他。

“安娜,我有新的工作了。我們可以去蒙托先生的莊園幹活兒,做蒙托家的馬車夫……如果你願意,也可以在莊園裏找活兒做。”她聽到湯姆這麽說著,他充血的眼裏泛著光,她覺得他像是要落淚:“安娜,你知不知道給你面包的那個男孩兒是誰?”

安娜還攥著那半塊面包,小聲地回答:“他說他的名字是喬托。”

“他是蒙托先生的教子。你知道蒙托先生嗎?湯姆·蒙托,就是給大家食物的那位好心人。”湯姆說這話時嘴唇在顫抖,安娜不懂他為什麽害怕,她緊緊捏著面包,不安地聽他繼續說:“喬托的父母是蒙托先生的朋友,非常親密的朋友。但他們在戰爭中犧牲了,他們是英雄。現在喬托……住在蒙托先生家,蒙托先生像疼自己的孩子一樣疼愛他。”

安娜記起自己的父親。她曾聽湯姆說過,他們的父親在她出生前死在了戰場上,和喬托的父母一樣。那麽,為什麽他們的父親不是英雄呢?安娜看看湯姆,再看看自己,而後想起了喬托。也許他們的父親就像他們一樣,是不同的。

她有點兒哽咽。但安娜忘不了她在喬托面前時的感覺,她想她能夠明白為什麽喬托的父母會是英雄,而她和湯姆的父親卻不是。

湯姆頓了頓,又告訴她:“安娜,以後我的名字就不是湯姆了。我有新的名字,要叫我詹姆斯,懂嗎?”

“為什麽?”安娜輕輕問他。墨西拿港口濕重的海風拂過她的脖頸,她覺得空氣潮濕得像是把她浸在了水裏,她仿佛看到湯姆的眼睫上也沾有水珠。

湯姆一直看著她的雙眼,他沈默了很久。他的嘴唇凍得發紫,皺起的眉尖在打顫。安娜感覺到他在顫抖,她認為他應該很冷,於是她伸手摸了摸他的面龐,想要用自己掌心的溫度帶給他力量。湯姆眼裏卻淌出了淚:“安娜,記住我的話。那些上流社會的人……他們有善心,上帝指引他們施善,我們要非常感激。可一個上流社會的人或許會願意用自己的財產來幫助貧困的人,卻一定不會允許自己的孩子和下層社會的人組成家庭。”

他用雙手捧住安娜的臉,低下頭以自己的額頭貼住她的前額,“記住它,好嗎?”

安娜並不懂湯姆說的話。可是她順從地點了頭,就像記住要活下去一樣,將湯姆的這段話記在了心裏。然後,她感到湯姆骨瘦如柴的雙臂圈住了她,用力將她摟進懷裏。湯姆把臉埋進安娜的頸窩,淚水滾燙。

“對不起,安娜,對不起……”

這年安娜八歲。春天快要結束的時候,湯姆牽著她來到了湯姆·蒙托的莊園。他們從莊園的後門走進莊園,那是仆人和牲畜進出的通道。

BGM:

03.

蒙托莊園要比安娜曾經居住的貧民窟大上不止一倍。

安娜被允許在馬廄和花圃之間活動。她在莊園裏的工作通常是些雜活兒,比如打掃花農們居住的木屋,又或者清理羊圈和通往莊園後門的小徑。在莊園內工作的花農都住在花圃旁簡陋的小木屋裏,他們總是穿著沾滿泥土的廉價長靴,跟其他的仆人一樣從莊園後門進出,天黑之前都在一刻不停地忙裏忙外。出入莊園的仆人遠遠多過客人,而他們與貴客不同的不僅在於他們的姿態卑躬屈膝,還在於他們的打扮永遠與體面沒有關聯,他們的鞋上永遠沾著泥土,它們隨著他們的步伐一遍又一遍掉落在後門的小徑上,這也意味著安娜每天都需要一遍接著一遍將它們清掃幹凈,直到天黑後仆人們的活動消停下來。

安娜從不吃晚飯。她總要等到所有仆人都去享用他們的晚餐,才能最後結束她一天的工作。而等她去領晚飯的時候,常常都只剩下最後一個面包和兩口熱湯。她會把這些食物留下來,帶到馬廄裏,然後坐在馬廄邊的小石階上等待湯姆——現在已經是詹姆斯,她等詹姆斯回來,再把食物給他,騙他說那是他的晚飯。安娜和詹姆斯一起住在馬廄裏,他是莊園的馬車夫,幾乎一整天都駕著馬車在外。安娜知道詹姆斯並不強壯,他是餓著肚子長大的,可馬車夫的活兒從來都不會輕松,她不能確定他是否每天都有吃飽,但她只能保證他的晚飯。

喬托喜歡在安娜等待詹姆斯的時候來找她,偶爾還會帶上那個紅發男孩兒:他的朋友G。他們兩個都是湯姆·蒙托的教子,但G不同於喬托,他不住在蒙托莊園,而是住在托爾托裏奇小鎮。安娜聽說G的父母與湯姆·蒙托是舊識,然而他們夫妻倆早逝,留下了G和他的哥哥利恩。利恩是個賭徒,還跟黑手黨多瑪佐家族關系匪淺,所以湯姆·蒙托不常與他們兄弟兩來往。安娜曾聽過莊園裏的仆人們閑言碎語,他們都認為喬托不該總跟G玩兒在一起,盡管蒙托先生沒有反對。安娜不明白他們話裏的含義,但她認為喬托和G是非常要好的朋友,並且就算G的家境不比蒙托家,他也從來都是和喬托一樣打扮得幹幹凈凈,不愁吃穿的。

他們和她是那麽的不同,可他們都不介意接近她,那麽他們兩人做朋友又有什麽好苛責的呢?

“安娜,安娜?”喬托在安娜臉前搖晃的小手拉回了她的思緒,她定了會兒神,便瞧見喬托從她身後鉆出來,彎下腰揉揉她的頭發,咧嘴笑道:“想什麽呢?”

安娜往後縮了縮身子,微微動了動嘴角對他怯怯地笑笑,沒有回答。她已經結束了這天的工作,正揣著還沒有點燃的煤油燈,坐在馬廄旁的石階上等詹姆斯回來。

“看看我給你帶來了什麽,”金發男孩兒不因為她的沈默而責怪她,他自然而然地坐到她身邊,把背著手藏在背後的東西塞進她懷裏,不給她拒絕的餘地,趕緊收回手,像個犯了錯的孩子歉疚地對她微笑,金褐色的眼睛裏卻閃爍著狡黠的光芒:“沒有教父那本漂亮,你不介意吧?”

安娜被他突如其來的動作嚇得不輕,差點兒把手上的煤油燈摔下來,恍惚間看清了他塞過來的東西——一本裝訂粗糙的《聖經》,紙頁的邊卷兒有些泛黃,卻幹凈完整。她張合了一下嘴唇,好半晌說不出話:“這是……給我的?”

剛擠出這句話來,她就回過神,拿起那本《聖經》想要塞回給喬托,使勁兒搖著頭:“我不能要……”

“收下吧,這是我自己買的。我在鎮上的鞋匠那兒幫著幹活兒,也能自己賺點兒錢。”手腳麻利地站起來,喬托卻像是打定主意要給她了,後退兩步跳下石階,硬是不給她還回來的機會,又試著勸服她,同時轉移她的註意力,“我記得詹姆斯很希望去教堂聽一次講道?現在還沒有機會,但你可以給他讀《聖經》。我們上次讀到哪兒了?”

但是安娜已經嚇壞了,她擱下煤油燈,捧著那本《聖經》就像是捧著灼熱的碳球,根本沒法將他的話聽進耳朵裏,急切地站起身要把書給他。喬托很聰明,他知道對於安娜的拒收需要冷處理,於是他丟下一句“我先去拿盞燈來”,就一溜煙兒跑向了莊園裏的城堡,安娜不能靠近那兒。

安娜怕得快要哭出來,她手足無措地看著他跑走的背影,甚至不敢大聲叫他的名字。她只好重新坐下,像等待詹姆斯那樣等喬托回來。喬托每回來找她時都帶著一本城堡書房裏的《聖經》,還有一盞城堡內燃著的煤油燈,在她等詹姆斯的那段時間裏教她識字,教她念聖經。安娜遲鈍地發覺喬托今天忘了帶煤油燈來——或許他是故意的,這是他事先準備好的開溜的理由。他總是那麽聰明。

馬廄離莊園後門不遠,卻與城堡相隔將近半個莊園,黑夜降臨後這兒得不到來自燈火通明的城堡的光,哪怕是一星半點兒。在聽見馬蹄聲以前安娜都不會點燃煤油燈,莊園給他們的煤油少得可憐,她只能在迎接詹姆斯時點上一會兒。喬托走後不久,安娜還像過去一樣安靜地坐在石階上等待詹姆斯的歸來,沒想到率先等到的是一陣窸窣聲,她聽出來那是花農沾滿了泥的長靴踩在石頭路上的聲音。

安娜在黑暗中一動不動。她看見一個高大的人影從莊園後門鉆進來,肩上還扛著一團黑乎乎的大東西。安娜並不擔心那是小偷或者強盜,她知道莊園的後門有好幾個守衛看著,沒有歹徒能夠進來。然而她很快發現了不對勁兒的地方:那個花農肩上扛著的東西在動,還隱隱發出女人的聲音。安娜

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)